Posteado por: LizardQueen88 | diciembre 8, 2007

Adios a John Lennon…

 

Imagine there’s no Heaven
It’s easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today

Imagine there’s no countries
It isn’t hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace

You may say that I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope someday you’ll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world

You may say that I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope someday you’ll join us
And the world will live as one

 

No creo que hagan falta más palabras que las suyas acompañadas de los sentimientos más preciados, expresados a través de la música… Hace 27 años que alguien quiso borrar las huellas de tus mensajes, pero aunque el emisor desaparezca… la esencia perdurará eternamente…


Responses

  1. y?

  2. ¬¬ en estos momentos te odio mucho, ñe

  3. Grandes

    You’ll may say I’m a dreamer but I’m not the only one

  4. Que gran músico, que pena que David Chapman le matara hace 27 años. Pero siempre sera recordado por sus canciones y en especial por la que se ha convertido su himno: Imagine.

  5. No hacen falta palabras para describirlo. Simplemente es. No hay siquiera un adyacente capaz de merecer terminar esa frase. Sino, imagina.

  6. Lo siento, vuelve a leer lo que has escrito, no lo entiendo, igual lo has escrito mal, yo no acabo de entenderlo… :S

  7. Quisiste decir coetáneo? Y en vez de Sino, si no? Tengo la duda

  8. A ver. NO. NO. NO. NO. NO Y NO. Si vais a http://www.rae.es y escribís “sino” en el buscador, descubriréis que aparte de…

    … sino1.

    (Del lat. signum).

    1. m. hado.

    2. m. desus. pero (‖ defecto).

    3. m. ant. Cosa que evoca en el entendimiento la idea de otra.

    pasar el ~.

    1. loc. verb. coloq. And. Pasar grandes trabajos o disgustos. ,

    también hay otras posibilidades de uso de esta palabra. Fijaos:

    sino2.

    (De si1 y no).

    1. conj. advers. U. para contraponer un concepto afirmativo a otro negativo anterior. No lo hizo Juan, sino Pedro. No quiero que venga, sino, al contrario, que no vuelva por aquí. No sentí alegría ninguna por él, sino, antes bien, pesadumbre.

    2. conj. advers. Denota idea de excepción. Nadie lo sabe sino Antonio.

    3. conj. advers. Solamente, tan solo. No te pido sino que me oigas con paciencia.

    4. conj. advers. Denota adición de otro u otros miembros a la cláusula. NO SOLO por entendido, sino también por afable, modesto y virtuoso, merece ser muy estimado.

    Estoy harto de que la gente corrija sin saber. No es la primera vez (y no te culpo a ti, Faerie, de todas las veces que se hace mal) que lo oigo ni que me lo reprochan. Aprended las diferencias entre “sino” y “si no”, así como las que hay entre “hay”, “ay” y “ahí”, que muchos ni sabrán que se escribe de formas diferentes.

    SIGH.

  9. Perdón por el tono. Tú al menos lo has dejado en duda. No es culpa tuya que me ponga histérico perdido. Lo siento, Faerie.

  10. un idolo lennon


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Categorías

A %d blogueros les gusta esto: